Домой / Кровля / Составить диалог на английском языке посещение врача. Диалог у врача на английском языке. О болезнях на английском языке

Составить диалог на английском языке посещение врача. Диалог у врача на английском языке. О болезнях на английском языке

At the doctor`s

Next, please. Come in… Take a seat.

Hello, doctor. Last time I came to see you a year ago. You gave me a complete medical check-up then.

OK. And what is the matter with you at the moment? Any complaints?

I don’t feel very well. I’ve had an awful headache for 2 days already. Besides I’ve got a sore throat.

Have you got a high temperature?

I took my temperature this morning. It was 37.9.

That’s not so much, I must say.

So much the better, doctor. If it were over 38 degrees I’d be in bed now.

Are you coughing much?

A little bit. I don’t have any fits of coughing but I feel pain when I talk and swallow.

I see. I have to examine your throat and sound your lungs now… Please, strip to the waist. Now take a deep breath. OK. You can breathe out. And now I want you to cough. Good… Well, don’t worry, it’s just a throat infection. There’s nothing wrong with your lungs. I’ll prescribe some pills which you should take twice a day, in the morning and in the evening, after your meals. You should also take cough syrup, 3 teaspoonfuls a day will be enough. And it goes without saying that you must not drink any cold liquids.

All right. Is that all doctor?

Oh, yes, I shall not prescribe any antibiotics for you, as you haven’t got bronchitis fortunately. If you follow my directions, you’ll avoid any complications and feel much better in a couple of days. However if the symptoms do not disappear by Thursday you should come and consult me again. So, get well. Here is your prescription. By the way, shall I write out a sick-list?

No, it’s all right. I’m on vacation now. Thank you, doctor. Bye-bye.

Следующий, пожалуйста. Проходите. Присаживайтесь.

Здравствуйте, доктор. В прошлый раз я был у вас год назад. Тогда я проходил у вас полный медосмотр.

Хорошо. А что случилось с вами сейчас? Какие-нибудь жалобы?

Я чувствую себя неважно. У меня ужасно болит голова уже два дня. Кроме того, у меня болит горло.

У вас высокая температура?

Сегодня утром я измерил температуру. Было 37.9.

Не такая уж и высокая, должен сказать.

Тем лучше, доктор. Если бы было больше 38 градусов, я бы лежал сейчас в кровати.

Вы много кашляете?

Немного. У меня нет приступов кашля, но мне больно разговаривать и глотать.

Понятно. Мне нужно осмотреть ваше горло и послушать ваши легкие… Пожалуйста, разденьтесь до пояса. Теперь сделайте глубокий вдох. Хорошо. Можно выдохнуть. А теперь я хочу, чтобы вы покашляли. Хорошо… Что ж, не беспокойтесь. У вас просто инфекция горла. А в легких нет ничего необычного. Поэтому я выпишу вам таблетки, которые следует принимать дважды в день, утром и вечером, после еды. Также вам нужно принимать сироп от кашля, 3 чайные ложки в день будет достаточно. И, разумеется, вы не должны пить холодную жидкость.

Хорошо. Это все, доктор?

О да. Я не прописываю вам никаких антибиотиков, так как у вас нет бронхита, к счастью. Если вы будете следовать моим указаниям, вы избежите осложнений и почувствуете себя гораздо лучше через пару дней. Однако если симптомы не исчезнут до четверга, вам нужно прийти ко мне на прием снова. Что ж, поправляйтесь. Вот ваш рецепт. Кстати, вам выписать больничный лист?

    12 июня

    Визит к врачу - ведем диалог на английском языке

    Обращение за медицинской помощью за рубежом - дело привычное сегодня. К сожалению, языковые трудности могут напрямую повлиять на ваше здоровье. Поэтому рекомендуем подготовиться к визиту основательно, и заранее выучить несколько фраз для диалога с врачом на английском.

    Прием у врача на английском языке

    Самый обычный вопрос - «Как Вы себя чувствуете?» - можно услышать от врача в этих вариациях:

    • How do you feel (today)?
    • How are you feeling?
    • Is everything okay?

    На этот вопрос можно ответить медику по-разному:

    • I"m fine. - Я в порядке.
    • I feel sick. - Я болен.
    • Not so good. - Не очень хорошо.
    • Not very well. - Не очень хорошо.
    • I don"t feel well. - Я плохо себя чувствую.
    • I"m sick. - Я болен.

    Услышав ответ о Вашем неважном самочувствии, доктор, вероятнее всего, спросит о причине Вашего недомогания:

    • What"s the matter?
    • What"s wrong?
    • What seems to be the problem?

    Симптомы и самочувствие на английском. Объясняем врачу

    Чтобы объяснить врачу причину Вашего плохого самочувствия, Вам придется использовать следующие конструкции:

    • I have ... (+ health condition) - У меня…
    • I"ve got ... (+ health condition) - У меня…
    • I have a headache - У меня болит голова
    • I"ve got a sore throat. - У меня болит горло

    Какие симптомы / неудобства / ощущения / боли Вы испытываете? Иными словами, что поставить после have / have got? Попробуйте описать их следующими словами.

    Таблица 1. Болезни на английском языке

    Симптом/Боль Транскрипция Перевод
    asthma |ˈæzmə| астма
    a backache |ˈbækeɪk| боль в спине
    a broken leg |ˈbroʊkən leɡ| нога сломана
    a cold |koʊld| простуда
    a cough |kɔːf| кашель
    an earache |ˈɪreɪk| боль в ухе
    a fever |ˈfiːvə| лихорадка
    the flu |fluː| простуда
    a headache |ˈhɛdeɪk| головная боль
    heartburn |ˈhɑːtbəːn| изжога
    (the) measles |ˈmiːz(ə)lz| корь
    a rash |ræʃ| сыпь
    a sore throat |sɔː θrəʊt | больное горло
    a stomachache (US), stomach ache (Brit) |ˈstʌmək ˌeɪk| больной желудок
    sunburn |ˈsʌnbəːn| солнечный ожог
    a toothache |ˈtuːθeɪk| зубная боль

    Для более точной постановки диагноза, Вам нужно более подробно описать Ваше состояние. Это потребует от Вас более продвинутых фраз.

    Таблица 2. Фразы для диалога у доктора на английском языке

    Выражение на английском Перевод на русский
    I have an upset stomach. У меня расстройство желудка.
    I have a wheezing cough. У меня сухой кашель.
    I have a rash on my neck. У меня сыпь на шее.
    I"m having chest pains. У меня боли в груди.
    I"m having trouble sleeping. У меня проблемы со сном.
    I"ve been having excruciating sinus headaches for the last few days. Последние несколько дней у меня давящие головныеболи в области переносицы.
    I"m short of breath. Я задыхаюсь.
    My muscles are sore. Я ослаблен.
    I get this sharp pain in my shoulder whenever I raise my arm. У меня стреляющие боли в плече, когда я поднимаю руку.
    I sometimes get dull, throbbing headaches. У меня постоянные пульсирующие головные боли.
    I feel lightheaded. У меня голова кружится.
    I feel kind of nauseous. Меня тошнит.
    I"m feeling under the weather. Меня мутит.
    My ankle is red and swollen. У меня лодыжка покраснела и опухла.
    It hurts when I apply pressure to it. Она / он болит при физических нагрузках.
    My stomach hurts. У меня болит желудок.
    My nose is stuffy. У меня заложен нос.
    I"m running a fever of … degrees. У меня температура … градусов.
    I"ve been vomiting for the last 12 hours. Последние 12 часов у меня рвота.
    I"ve been waking up in the middle of the night every night. Каждую ночь я просыпаюсь посреди ночи.
    I suffered a neck injury in a motorcycle accident last year. В прошлом году я повредил шею при аварии на мотоцикле.
    I never fully recovered from the accident. Я так и не восстановился после аварии.
    My allergies are killing me! Моя аллергия меня достала!
    My arthritis is acting up. У меня обострился артрит.

    А для закрепления материала, пройди онлайн упражнение

языке, связанные с вашим здоровьем.

Наиболее заразительно смеются больные гриппом.

Врач - философ: ведь нет большой разницы между мудростью и медициной.- Гиппократ.

Наверное, каждый человек знает как это противно - болеть. Когда мы становимся старше, мы осознаем это в полном размере. Будучи же детьми, многие любили завернуться в одеяло и выглядывать из под него носиком, ожидая,когда мама принесет лекарство и апельсин.

Дело близиться к зиме. Winter is coming! Cold winds are rising. Зима близко, говорили Старки. Ну и конечно это повод подумать о своем здоровье и не простужаться. А то с насморком ходить неудобно и неприятно.

Но реальность такова: чтобы полноценно жить,. На наших детей, на себя, на развитие нашего творчества. Ведь болезнь выбивает нас из колеи, хотя и сигнализирует, что что-то не в порядке с нашим . Относитесь к ней с терпением.

Кстати, помню давно смотрела в словаре слово насморк и поразилось какой легкий у него перевод. Cold , просто Cold.

I have a cold. У меня насморк. Элементарно.

I`ve caught a cold . Я простудился.

I`m cold . Мне холодно

Итак, выражения, связанные с поддержанием вашего здоровья и периодически возникающие с ним проблемы.

I try to lead a healthy lifestyle . Я стараюсь вести здоровый образ жизни.

If you want to get slimmer, you must eat plenty of fruits and vegetables and less fats. Если ты хочешь похудеть, то нужно есть большее количество овощей и фруктов и меньше жиров.

Look at him! Poor man, he is a bit overweight . Посмотри на него, он немного полноват!

He needs to go on a a diet and lose some weight . He is out of shape. Ему нужно сесть на диету и сбросить немного веса. Он не в форме.

Look at this girl! She is so slim. She needs to put on a bit weight . Посмотри на эту девушку, она такая тоненькая! Ей нужно набрать немного веса.

To stay healthy, we should sleep well and give up smoking . Чтобы оставаться здоровыми, мы должны хорошо спать и бросить курить

How to cope with stress? Meditate and practise yoga. Как справиться со стрессом? Медитировать и практиковать йогу.

Посмотрите также на выражения и один небольшой диалог, с разбором.

To make an appointment with a doctor .

Назначить встречу с доктором.

Appointment - встреча в установленное время.

Maywood Clinic. Can I help you?

Hello! I’d like to make an appointment with a doctor.

I’d like to make an appointment with a dentist / with an eye specialist .

Dentist -дантист

Eye specialist - специалист по глазам

I’d like to see a doctor as soon as possible .

As soon as possible . так скоро как возможно.

I don’t live here. I’m a tourist. I’m here on vacation.

On vacation - в отпуске

I have medical insurance .

Medical insuarance -медицинская страховка

When can the doctor see me ? Когда доктор меня может увидеть?

Диалог у врача.

Good evening, doctor.

Good evening.

What`s your trouble ?

I don` feel well. (I feel bad,). I feel sick and I have a stomachache .

Really?

Yes, and I feel a little bit dizzy and sometimes have heavy headaches ! It` s very painful!

Let me check your temperature first. Give me your wrist , please. There’s nothing wrong with the pulse .

I hope there’s nothing serious , doctor? I also have a toothache . And a sore throat and I`m coughing ! Sometimes I faint and lose consciousness . And you see, I have skin rush! My vision is not good and I hear badly. And I have recently broken my arm!

I think you are suffering from mental disordes and vitamin-mineral deficiency . You should take a blood test , urine test , X-ray and electrocardiogram . You should also go to the dentist and traumatologist and dermatologist . Oh, my God, yo must visit oculist and otolaryngologist .

Here are tablets and prescription . Take one before meals. And the other after meals for three days.

Will it help me?

Anyway, It will be better!

trouble - проблема, беда

to feel sick - чувствовать тошноту, быть больным

stomachache -боль в животе

dizzy -головокружение

headache -головная боль

wrist - запястье

nothing wrong — все в порядке

pulse — пульс

nothing serious - ничего серьезно

toothache - -зубная боль

sore throat - болит горло

cough - кашель

faint - падать в обморок

lose consciousness - терять сознание

skin rush -раздражение кожи

vision -зрение

suffer - страдать

mental disorder - психическое расстройство

vitamin-mineral deficiency - нехватка витаминов

take a blood test - сдать тест накровь

urine test -тест на мочу

X-ray -рентгеновские лучи

electrocardiogram -электрокардиограмма

traumatologist - травмотолог

dermatologist - дерматолог

oculist - окулист

otolaryngologist - ЛОР

prescription - рецепт

Если вам нужно купить лекарство в аптеке, используйте следующие фразы.

I need a cold medicine . Мне нужно лекарство от простуды.

I need a cough medicine . Мне нужно лекарство от кашля

What would you reccommend ? Что бы вы порекомендовали?

How do I take this medicine ? Three times a day after meals .

Как мне принимать это лекарство? Три раза в день после еды

Before meals . До еды.

Ну и, конечно, мои любимые идиомы.

Диалог врача с больным, имеющим симптомы гастрита

Задание 1. Прочитайте и проанализируйте таблицу. Запомните типы вопросов, которые врач задает больному, имеющему симптомы заболевания органов пищеварения.

Вопросы врача

Ответы больного

1. Общие жалобы

Что вас беспокоит?

На что вы жалуетесь?

У меня очень болит желудок. Ничего

не могу есть. Ещё часто во рту горчит.

2. Характеристика болей

2.1. Локализация

Где именно вы ощущаете боль?

Где болит: в подложечной области или под рёбрами справа?

Под ложечкой.

Вот здесь справа сильно болит.

2.2. Характер

Какие боли у вас в подложечной области: острые или тупые?

Какого характера боли: режущие или тянущие, ноющие?

Острые, в желудке режет.

Чаще ноет и тянет, иногда просто бывает чувство тяжести.

2.3. Продолжительность

Сколько времени продолжаются боли?

По-разному. То недолго поболит, то долго, но не больше часа.

2.4. Повторяемость

Сколько раз в сутки повторяется боль?

Каждый раз после еды.

Несколько раз.

3. Условия возникновения болевых ощущений

3.1. Связь с приёмом пищи

Когда у вас появляется боль: до приёма, во время приёма или после приёма пищи?

Обычно, когда поем.

Начинает болеть натощак, до еды.

3.2. Характер пищи

После какой пищи чаще начинается боль: жирной, жареной или острой?

После жирного и жареного.

Особенно после солёного, кислого и острого.

3.3. Время возникновения боли

Через сколько времени после еды появляется боль: через несколько минут или несколько часов?

Минут через 10-15.

Через 2-3 часа.

4. Режим питания.

Какой у вас режим питания: питаетесь регулярно или нерегулярно?

Часто переедаете?

Питаетесь всухомятку?

Режим питания не соблюдаю.

Как получится, чаще 1-2 раза в день.

Ем редко и помногу.

Бывает, по праздникам.

Да, на работе часто ем всухомятку.

5. Дополнительные жалобы.

5.1. Тошнота, рвота

Тошнота, рвота у вас бывают?

В утреннее время натощак или после еды?

Характер рвоты и рвотных масс

Какая рвота у вас: слизью или съеденной пищей?

Рвота обильная или скудная?

Какого цвета рвотные массы?

Да, тошнит иногда. И рвота бывает.

И утром, и днём.

Утром – натощак, а днём – минут через 20 после еды, а иногда часа через два.

Обильная.

Иногда коричневого цвета.

5.2. - Ощущение переполнения в подложечной области бывает?

Да, бывает. (Нет, не бывает).

5.3. - А ощущение вздутия живота?

Да, живот часто пучит, распирает.

5.4. Изжога

Изжога у вас бывает?

После какой пищи она появляется?

От изжоги принимаете что-нибудь?

Очень часто. Иногда мучает весь день.

Обычно после жареной.

Соду, но помогает ненадолго.

5.5. Отрыжка

Отрыжка беспокоит?

Какая отрыжка у вас бывает: воздухом, кислым, горьким или со вкусом съеденной пищи?

Беспокоит.

Отрыжка воздухом.

5.6. Аппетит

Какой у вас аппетит?

Сейчас плохой, не хочется есть, только пить, потому что мучает жажда и сохнет во рту.

5.7. Стул

Стул регулярный или нерегулярный?

Поносами и запорами страдаете?

Нерегулярный, иногда бывает расстройство желудка.

Да, иногда то крепит, то слабит.

Задание 2. Сформулируйте ответы больного гастритом на вопросы врача. Используйте разговорную речь в ответах больного.

Что вас беспокоит?

Где вы чувствуете боли? Покажите.

Какую боль вы ощущаете: острую или тупую, режущую или ноющую?

Сколько времени обычно продолжается боль: несколько минут или несколько часов?

Боль повторяется в течение суток?

Когда возникает боль: натощак, во время приёма пищи или после еды?

Через сколько времени после еды появляется боль?

После какой пищи она чаще возникает: после жирной, жареной, острой?

Тошнота бывает?

А рвота?

Когда чаще бывает рвота: утром или в течение дня?

Какая рвота: слизью или съеденной пищей?

Рвота обильная или скудная?

Изжога беспокоит?

Что принимаете от изжоги?

Ощущение переполнения в подложечной области бывает?

А вздутие живота?

Какой у вас стул: регулярный или нерегулярный?

Задание 3. Сформулируйте вопросы врача, используя ответы больного.

У меня сильно болит живот, нельзя дотронуться, аппетита совсем нет.

Вот тут, в этом месте.

Режущую. Режет в животе.

Несколько минут, потом боль проходит.

Да, в основном, после еды.

Появляется минут через 15-20 после еды.

После жареного и острого.

Да, иногда меня и тошнит, и рвёт.

Утром и днём.

Утром бывает натощак. Рвёт одной слизью.

Боль уменьшается. Становится легче.

Обильная.

Да, живот пучит, распирает.

Редко, но помногу.

Да, частенько и всухомятку.

Не совсем. То слабит, то крепит.

Замучила. Очень часто бывает, особенно после жареного.

Пью альмагель от изжоги.

Задание 4.

1. На приёме у врача больной жалуется на болевые ощущения ноющего и давящего характера в подложечной области, тошноту, отрыжку кислым и изжогу после приёма жареной и острой пищи. Боли купируются приёмом альмагеля. Беспокоит также обильная рвота по утрам с большим количеством слизи и общая слабость. Режим питания нарушен: нередки еда всухомятку и переедание. Отмечается снижение аппетита, ощущение переполнения в подложечной области, метеоризм. Стул нерегулярный и неустойчивый.

2. Больной К. поступил в стационар с жалобами на интенсивные приступообразные боли давящего и режущего характера в эпигастральной области, возникающие преимущественно на голодный желудок, сопровождающиеся чувством жжения. Боль продолжается от 5 до 20 минут, повторяется несколько раз в сутки. Болевой приступ купируется альмагелем. Беспокоят также тошнота натощак, слабость, быстрая утомляемость. Режим питания не соблюдает, часто питается всухомятку.

Задание 5. Письменно сформулируйте ответы больного гастритом на вопросы врача. Используйте разговорную речь в ответах больного.

На что вы жалуетесь?

Где именно вы ощущаете боли?

Какого характера боли: режущие или тянущие?

Когда появляется боль: до еды или после?

Как долго продолжаются боли?

Через сколько времени после еды возникает боль?

После какой пищи она появляется: после жирной, острой или

Жареной?

Тошнота, рвота бывают?

Боль в желудке проходит после рвоты или продолжается?

Рвота обильная или скудная?

Как вы питаетесь: регулярно или нерегулярно?

Едите всухомятку?

А отрыжка вас беспокоит?

Изжога бывает?

После какой пищи: после копчёной, острой или любой?

Принимаете лекарства или соду от изжоги или она проходит сама?

Какой у вас аппетит?

Сколько времени нет аппетита?

Поносами или запорами страдаете?

Задание 6. Письменно сформулируйте вопросы врача, используя ответы больного.

У меня болит под ложечкой, пучит живот и сильная слабость.

В желудке ноет, на желудок давит.

Боли продолжаются минут 5-10.

Боли повторяются несколько раз в день.

Желудок начинает болеть после того, как поем.

Приблизительно через полчаса после еды.

Бывает, особенно после жирного и жареного.

Да, пью соду, помогает.

Да, меня часто тошнит.

Иногда бывает и рвота.

Да нет, не очень обильная.

Чаще утром.

Да, отрыжка мучит.

Раньше был нормальный, а сейчас совсем нет. Уже недели две ничего есть не хочется.

Не соблюдаю. Утром только чай, а вечером ем много.

Да, всухомятку ем. В столовую на работе ходить некогда.

У меня часто бывает расстройство желудка. А иногда крепит.

Задание 7. На основании информации текстов составьте диалоги врача с больным.

1. На приёме у врача больная З. жалуется на болевые ощущения в эпигастральной области. Боли имеют тупой, ноющий характер, обычно связаны с приёмом жареной, острой или кислой пищи и возникают приблизительно через полчаса после еды. В течение суток приступ боли повторяется несколько раз и сопровождается ощущением тошноты, а также обильной рвотой, возникающей периодически в утреннее и дневное время. После рвоты боль в эпигастральной области уменьшается, и самочувствие улучшается. Аппетит понижен, режим питания нарушен, стул нерегулярный. Больная жалуется на неприятный вкус во рту, отрыжку воздухом, изжогу после жирной пищи, которая купируется приёмом маалокса в таблетках.

2. На приёме у врача-гастроэнтеролога больной Д. рассказал, что его беспокоят интенсивные приступообразные боли ноющего и тянущего характера в правом подреберье, сопровождающиеся метеоризмом. Боли возникают после приёма жареной и острой пищи. Больной также жалуется на сильную слабость, тошноту натощак, постоянную изжогу, сухость во рту. От изжоги принимает таблетки «Ренни». Режим питания не соблюдает, аппетит плохой, стул нерегулярный, отмечается диарея.

Типы диалогов учебно-профессионального характера

Диало́г в учебно-профессиональной сфере (греч. Διάλογος («разговор») представляет собой специфическую форму устной организации общения, коммуникации, обмена высказываниями (репликами). В процесс спора, обсуждения, дискуссии, диспута в профессиональной среде используется диалог-дискуссия. репликой-стимулом.

Ответная реплика – это реплика-реакция, действие.

В зависимости от целей, которые ставят перед собой выступающие в речевое общение, выделяются различные типы диалогических построений. Коммуникативные цели обусловили появление следующих функциональных типов диалогов: диалога-сообщения информации, диалога-запроса информации, диалога-побуждения, диалога-расспроса. Эти функциональные типы диалога требуют проявления общих коммуникативных умений, связанных с анализом и оценкой личных учебно-речевых ситуаций, а также умения пользоваться как вербальными так и невербальными средствами общения. Каждый тип диалога предполагает наличие частных коммуникативных умений:
- диалог-запрос информации: умение ставить и задавать вопрос; умение правильно интонировать высказывание; умение уместно использовать разнообразие реплики – стимулы; умение правильно употреблять паузы в речи; умение запросить дополнительную информацию. Например: «Диалог врача с пациентом при заполнении паспортной части титульного листа медицинской карты больного» ;
- диалог-сообщение информации: умение построить информативно значимый текст; умение логически мыслить и правильно реализовывать свой замысел на произносительном уровне; умение привлечь и удержать внимание, правильно обратиться к собеседнику. Например: «Диалог врача с пациентом о предположительном диагнозе» ;

- диалог-побуждение: умение правильно сформулировать и соответствующим тономпроизнести просьбу, приказ; умение уместно употреблять побудительные предложения в реплике – стимуле; умение уточнить задание. Например: «Диалог главного врача, заведующего отделением с подчиненными (врачами, средним и младшим медицинским персоналом ;
- диалог-расспрос: умение самоопределяться по поводу получаемой информации; умение формулировать проблемные вопросы, поддерживающие диалог; умение построить коммуникативно-целесообразную стратегию и тактику речевого поведения. Например: «Диалоги специалистов в области медицины в процесс спора, обсуждения, дискуссии, диспута на актуальные проблемы в профессиональной деятельности».



Задание 2. Продемонстрируйте диалог в лицах. Переведите на казахский язык. Определите тип диалога. Охарактеризуйте его.

Диалог "Осмотр у врача" (At the doctor"s)

· Пациент: Доброе утро, доктор.

· Доктор: Доброе утро. Как Вы сегодня себя чувствуете?

· Пациент: Сегодня я чувствую себя получше, но все равно неважно. Я плохо сплю и у меня нет аппетита.

· Доктор: Думаю, это небольшое истощение организма. Вы измеряли сегодня температуру?

· Пациент: Да, моя температура в норме.

· Доктор: Пройдите вон к той кушетке, пожалуйста. Я прослушаю Вашу грудную клетку и измерю кровяное давление. Все в норме. К счастью для Вас, с Вашим здоровьем никаких серьезных нарушений нет. Вам нужно хорошенько отдохнуть. Вы можете взять сейчас отпуск?

· Пациент: Через две недели я собираюсь на море.

· Пациент: Большое спасибо, доктор. Я так и сделаю.

· Доктор: До свидания.

· Пациент: До свидания.

Диалог (At the doctor"s)

· Patient: Good morning, doctor.

· Doctor: Good morning. How do you feel today?

· Patient: I feel better today, but I am still of-colour. I`m sleeping badly and I have no appetite.

· Doctor: A little run-down, I think. Have you checked your temperature today?

· Patient: Yes, my temperature is quite normal.

· Doctor: Get to that couch please. I will sound your chest and take your blood pressure. It`s quite normal. Luckily for you there is nothing seriously wrong with your health. You should have a good rest. Can you go on holiday now?

· Patient: I`m going to the sea in two weeks.

· Doctor: That is just what I wanted to recommend.

· Patient: Thank you very much, doctor. I will do it.

· Doctor: Good-bye.

· Patient: Good-bye

Задание 3. Ознакомьтесь с информацией. Выпишите определение реплики-стимула, реплики-ответа. Какие типы диалогов определяются по характеру реакций?

Реплики-стимулы. Реплики-ответы.

Реплика, открывающая диалогическое единство, определяющаясодержание и форму следующего за ним высказывания называется репликой-стимулом. Он представляет собой независимый речевой акт: 1) вопрос, требующий ответа. Например: «На что жалуетесь?» ;

2) побуждение к действию Например: «Разденьтесь до пояса, пожалуйста. Я вас осмотрю» ; 3) высказывание, инициирующее тему, нуждающееся в уточнении или пояснении, экспрессив (речевойакт, выражающий эмоции говорящего). Например: «Перед данным заболеванием какие болезни перенесли?»

Реплика, которая дает начало разговору, определяет его тему и цель, строится относительно свободно. Эта реплика называется стимулом, так как побуждает собеседника к ответной реплике или действию.

Ответная реплика - реплика-реакция, действие по своему лексическому составу и синтаксической структуре зависит от реплики-стимула. Диалог обычно состоит из чередующихся реплик-стимулов и реплик-реакций.

Большое значение придается характеру реакций. В связи с этим выделяются реплики-противоречия, согласия, добавления, реплики,сопровождающие тему, переводящие тему в другую плоскость. По характеру реакции определяются соответствующие типы диалогов (Д).: Д.-противоречие, Д.-спор, Д.-объяснение), Д.-сообщение, Д.-обсужде-ние, Д.-беседа ).

Задание 3: Вместо точек, вставьте подходящие по смыслу реплики-стимулы, реплики-ответы. Какие по характеру реплики вы использовали?

А. На приеме у врача
Пациент: …………………………?
Медсестра: Сейчас не принимает. Вы можете обратиться к другому врачу
П: ………………………………..?
М: Комната 20. Второй этаж направо.
П: ………………………………………?
П второй: Нет, нас всего лишь двое к доктору.
П: …………………………………………?
П второй: О, да, он достаточно опытный врач, должен вас сказать. Он тщательно осматривает пациентов. Я был … О, вот пациент выходит. Сейчас моя очередь. Извините.
Б. Комната диагностического осмотра
Пациент:Доброе утро, доктор.
Доктор: ………………………….?
П: Я ужасно болен доктор. Всю ночь у меня невыносимо болел живот.
Д:………………………………?
П:Ну, к утру боль немного стихла и я подумал, что смогу прийти сам.
Д:………………………………..?
П: Здесь, доктор.
Д:…………………………………..
Д: С какой стороны вы сказали была боль?
П:…………………………………
Д:Здесь есть напряженность?
П:…………………………….
Д: Вам необходимо сдать анализы. Я выпишу вам направление.
П: …………………………………
В. Осмотр пациента Доктор: Что вы ели недавно?
П:………………………………….
Д: Это часто с вами происходит?
П:………………………………….
Д: Я проверю сердечное давление и давление крови
П: …………………………………..
Д: С давлением у вас все в норме.
П: …………………………………?
Д: Положите это подмышку. Небольшая температура. Вы можете одеваться. Вот вам направление на анализы. До свидания. П:……………………………………….

Задание 4. Работа по микрогруппам. Проведите вопросно-ответную беседу по содержанию текстов. Составьте тезисный план. Опишите иллюстрации. Составьте ситуационный диалог.
Продемонстрируйте его в лицах. Определите тип диалогической речи.
Пациенты с патологией органов кровообращения

А. Больные с нарушением кровообращения предъявляют много различных жалоб. Эти жалобы могут встречаться при различных других болезнях. В начальных стадиях больные могут не на что не жаловаться. Тем не менее знание основных симптомов помогает распознать патологию органов кровообращения, так как если больной предъявляет определённые жалобы, то в дальнейшем при обследовании особое внимание будет направлено на выявление изменений со стороны кровообращения.
При заболевания органов кровообращения наблюдается ряд характерных симптомов: перебои, боли в области сердца, одышка, удушье, отёки, цианоз и т.д.

СЕРДЦЕБИЕНИЕ
Здоровый человек не чувствует биение своего сердца в покое и при физической нагрузке. Но при большой физической нагрузке и здоровый человек чувствует биение (например, после интенсивного бега): при сильном волнении на ряду с учащённым сердцебиением ощущаются сильные удары; при высокой температуре можно ощущать сердцебиение. У больных с заболеваниями сердца сердцебиения могут возникать и ощущаться при незначительной нагрузке и даже в покое. Малейшее волнение, приём пищи также может привести к сердцебиению. Причина возникновения сердцебиения при болезнях сердца - снижение сократительной фун-ии сердца, когда сердце за одно сокращение выбрасывает в аорту меньшее по сравнению с нормой кол-во крови.Чтобы кровоснабжение органов и тканей не страдало, сердце вынуждено сокращаться чаще, следовательно сердцебиение является компенсаторным (приспособительным) механизмом.Однако работа в таком режиме является неблагоприятной, так как при сердцебиении укорачивается фаза расслабления сердца (диастола), во время которой в мышце сердца происходят благоприятные биохимические процессы, направленные на восстановление работоспособности мышцы. Учащённое сердцебиение называется тахикардией.

Б .ПЕРЕБОИ
Ощущение неритмичной работы сердца (аритмия) в виде чувства замирания, остановки, короткого сильного удара и пр. называются перебоями. Перебои могут быть единичными или длительными по времени (дпже постоянными). Чаще всего перебои сочетаются с учащённой работой сердца - тахикардией, однако нередко могут наблюдаться и на фоне редкого ритма сердца. Причиной перебоев являются нарушения сердечного ритма: экстрасистолы (внеочерёдные сокращения сердца), мерцательная аритмия (неритмичная работа всего сердца вследствие того, что предсердия сердца теряют способность к ритмичному сокращению), различные виды нарушения фун-ии проводящей системы и изменения в сердечной мышце.

В .БОЛИ В ОБЛАСТИ СЕРДЦА
Этот симптом встречается часто при болезнях органов кровообращения, однако значение его весьма различное: при некоторых болезнях (например, при ишемической болезни сердца (ИБС)) этот симптом является основным, при других болезнях он может не иметь решающего значения.
Наибольшее значение имеют боли при ИБС. Причиной таких болей является недостаток кровообращения в сердечной мышце (ишемия миокарда) . Боли ишемического происхождения имеют чёткую характеристику: они сжимающего характера, кратковременны (до 3-5 мин.), наступают приступообразно, чаще во время физической нагрузки, при выходе на улицу при низкой окружающей температуре. Локализуются за грудиной (реже в области сердца), купируются после остановки движения, приёма нитроглицерина. Такой приступ называется стенокардией напряжения . Сходные боли могут возникать ночью во время сна: обычно больной, когда проснётся, садиться и боли постепенно проходят (часто без приёма нитроглицерина). Этот приступ называетсястенокардией покоя . Рассмотренные приступы болей могут встречаться и при некоторых пороках сердца (чаще всего аортальных).
При других болезнях боли не имеют столь характерных признаков. Как правило, они ноющего характера, продолжительность различна, интенсивность невелика, чёткого купирующего эффекта от приёма некоторых лекарственных средств не наступает. Такого характера боли встречаются при многих болезнях сердца: пороках сердца, миокардитах, перикардитах, повышении АД п пр.
Боли в области сердца могут возникать при заболеваниях, не имеющих никакого отношения в сердечно-сосудистой системе (ССС). Боли в области сердца отмечаются при левосторонней пневмонии (с вовлечение в патологический процесс плевры), при остеохондрозе шейно-грудного отдела позвоночного столба, заболеваниях пищевода, рёбер и рёберных хрящей, межрёберной невралгии, миозите и пр.

ОДЫШКА
Частый симптом при заболеваниях сердца. Причины одышки - снижение сократительной функции сердца и возникающий вследствии этого застой крови в сосудах малого круга. Следовательно, одышка является первым симптомом сердечной недостаточности.
При незначительном ослаблении сердечной мышцы одышка возникает только при физической нагрузке, подъёме по лестнице, со временем - при всяком движении, даже самом незначительном. В тяжёлых случаях одышка наблюдается у больных лежащих в постели.
Внезапное ослабление сердечной мышцы может вызвать внезапную одышку в виде приступов удушья, которые называются приступами сердечной астмы . Если приступ удушья своевременно не купируется с помощью различных лечебных мероприятий, то может развиться отёк лёгкого: к удушью присоединяется кашель с выделением пенистой розовой (кровянистой) мокроты. Эти приступы опасны, т.к. больной может умереть.

ОТЁКИ
Это характерный признак сердечной недостаточности, а более точно - правожелудочковой недостаточности . Снижение сократительной функции правого желудочка приводит к застою крови в его полости и повышению кровяного давления. Постепенно застой крови возникает во всей системе. В результате застоя крови жидкая часть её пропотивает через стенки сосудов в окружающие ткани и возникают отёки.
Отёки при сердечной недостаточности имеют ряд черт: появляются на нижних конечностях (лодыжки, стопы, голени), т.е. в наибольшем удалении от сердца. Если больной лежит,то отёки появляются на крестце и пояснице. При дальнейшем ослаблении работы сердца жидкостях скапливается в полостях (плевральных, брюшной). До появления периферических отёков застой крови прежде всего развивается в печени, которая набухает, увеличивается в размерах, что обуславливает появление чувства тяжести, а затем и тупых болей в области правого подреберья.

ЦИАНОЗ
Синюшное окрашивание губ, кончика носа, пальцев рук и ног. Обычно цианоз появляется несколько раньше отёков и также обусловлен сердечной недостаточностью. Синюшное окрашивание объясняется просвечиванием через кожу крови, содержащей большое количество востановленного гемоглобина. Количество востановленного гемоглобина увеличивается вследствии того, что ткани в большей мере, чем в норме, отнимают кислород из гемоглобина. Этому процессу способствует замедленный ток крови в капиллярах вследствие сниженной сократительной способности.

СРС:Задание 5. 1. Работа по микрогруппам: опираясь на текст по сециальности,на основе реплик-стимулов и реплик-ответов составьте и продемонстрируйте: Диалог-расспрос.Диалог-беседу. Диалог-дискуссию.

2.Составьте трехъязычный глоссарий терминов по специальности. Сделайте структурно-семантический анализ.